Üdvözlünk Kedves látogató! Szeretnénk, ha részt vennél a fórumban, és leírnád a saját hozzászólásodat a témák alatt vagy máshol. Ehhez csak annyit kell tenned, hogy bejelentkezel. Ha pedig nincs fiókod, akkor regisztrálj!
United States - Seattle - Washington
Ge:2024.04.27 Hi:1445.10.18
3:55 5:56 1:07 5:03 8:1910:11


A Korán magyar fordítása
12. Yusuf című szúra
Qur'an in Hungarian

Korán magyarul a Korán magyar fordítása Korán fordítás magyarul magyar Korán Magyar értelmezése Al-Quran KORÁN A Szent Korán magyarul IszlámHáz A Kegyes Korán értelmi és tartalmi fordítása magyar nyelvre Hungarian Interpretation of the Qur'an A próféta városából a fényes Medinából származó Korán alapján With parallel Arabic calligraphy text Hanif Iszlám Kulturális Alapítvány Hungarian - Arabic bilingual Al-Quran KORÁN Magyarok és az iszlám Magyarországi Muszlimok Egyháza Koran dalszöveg Online fordítás Download Lépésenként magyarul A magyar nemzeti irodalom története Holy Quran Hungarian Translation


{11} "Apánk!" - mondták. "Miért nem bízod ránk Józsefet? Bizony őszinte érzülettel vagyunk iránta! {12} Küldd el velünk holnap, hadd mulathassa magát és játsszék kedvére! Bizony, vigyázni fogunk rá!" {13} Jákob azt mondta: "Elszomorít engem, hogy magatokkal akarjátok vinni őt. Félek, hogy felfalja őt a farkas, amikor nem vigyáztok rá." {14} "Ha a farkas őt felfalja" - mondták -, "- holott mi seregnyien vagyunk, - akkor mi is veszve vagyunk." {15} Miután magukkal vitték őt, és megegyeztek abban, hogy a kút mélyére teszik, így is cselekedtek. És akkor sugallatot adtunk neki: "Bizony, hírt adsz még nekik erről a cselekedetükről, anélkül, hogy fölismernének." {16} És este sírva mentek az ő apjukhoz {17} mondván: "Elmentünk, hogy versenyt fussunk és Józsefet hátrahagytuk a holminknál. És akkor fölfalta őt a farkas. De te bizonyosan nem hiszel nekünk, még ha az igazat mondjuk is." {18} És hamis vért hoztak az ő ingére. Jákob azt mondta: "Nem! Bizony ti magatok főztetek ki valamit! Szép türelem hát az én feladatom. És Allah az, akihez segítségért kell fohászkodni az ellen, amit elmondotok." {19} És arra jött egy karaván. És elküldték a vízhordójukat, s ő megmerítette a vödrét. "Jó hír!" - mondta. "Itt egy ifjú van." És elrejtették őt, mint valami portékát. Allah azonban tudta, hogy mit cselekedtek. {20} És potom áron - néhány dirhemért - elkótyavetyélték, mivel nem tartották őt sokra.