Üdvözlünk Kedves látogató! Szeretnénk, ha részt vennél a fórumban, és leírnád a saját hozzászólásodat a témák alatt vagy máshol. Ehhez csak annyit kell tenned, hogy bejelentkezel. Ha pedig nincs fiókod, akkor regisztrálj!
United States - Cambridge - Massachusetts
Ge:2024.04.28 Hi:1445.10.19
3:56 5:4112:42 4:34 7:43 9:21


A Korán magyar fordítása
2. Al-Bakara című szúra
Qur'an in Hungarian

Korán magyarul a Korán magyar fordítása Korán fordítás magyarul magyar Korán Magyar értelmezése Al-Quran KORÁN A Szent Korán magyarul IszlámHáz A Kegyes Korán értelmi és tartalmi fordítása magyar nyelvre Hungarian Interpretation of the Qur'an A próféta városából a fényes Medinából származó Korán alapján With parallel Arabic calligraphy text Hanif Iszlám Kulturális Alapítvány Hungarian - Arabic bilingual Al-Quran KORÁN Magyarok és az iszlám Magyarországi Muszlimok Egyháza Koran dalszöveg Online fordítás Download Lépésenként magyarul A magyar nemzeti irodalom története Holy Quran Hungarian Translation


{11} Ha azt mondják nekik: "Ne okozzatok romlást a földön!", azt felelik: "Mi inkább javításra törekszünk." {12} Ugye inkább ők azok, akik romlást okoznak, anélkül, hogy éreznék? {13} És ha azt mondják nekik: "higgyetek, ahogy a többiek hisznek!" Azt felelik: "higgyünk-e úgy, mint az ostobák?" Ugye inkább ők az ostobák, anélkül, hogy tudnák! {14} Ha hívőkkel találkoznak, azt mondják: "Mi hiszünk". Ha pedig egyedül maradnak a sátánjaikkal, azt mondják: "Mi veletek tartunk, Csupán csúfolódunk!" {15} Allah csúfolódik velük s erősíti meg őket féktelenségükben tévelyegni. {16} Ők azok, akik tévelygést vásároltak az útmutatásért, kalmárkodásuk nem hajtott hasznot, s nem tartoznak az igaz úton vezéreltek közé. {17} Olyanok ők, mint az, aki tüzet gyújtott. Miután világosságot támasztott maga köré, Allah elvette a fényüket és úgy hagyta őket a sötétségben, hogy nem látnak. {18} Süketek, némák és vakok, tehát nem térnek meg ők. {19} Vagy olyanok ők, mint az égből leszakadó esőfelhő, amely sötétségekkel, mennydörgéssel és villámmal van tele. A mennydörgések elől halálfélelmükben ujjukkal betapasztják a fülüket, ám Allah mindenfelől körülveszi a tagadókat. {20} A villám majdnem megfosztja őket látásuktól, valahányszor fellobban nekik a fénye, járnak abban, ha pedig ismét sötétség borul föléjük, megállnak. Ha Allah akarná, bizony megfosztaná őket hallásuktól és látásuktól. Allah mindenre képes.