Korán

A Korán magyar fordítása
{29}
Al-Ankabut című szúra

Qur'an in Hungarian
Vissza 
A Pók
Allah, a Könyörületes és az Irgalmas Nevében.
{1} Elif Lem Mim. {2} Vajon azt gondolják az emberek, hogy hagyjuk őket, hadd mondják "hiszünk", anélkül, hogy próbára lennének téve? {3} És már megpróbáltuk azokat, akik előttük éltek. Allah tudván tudja majd, kik azok, akik az igazat mondják, és kik azok, akik hazudnak. {4} Akik rossztetteket cselekszenek, vajon azt gondolják, hogy megelőznek bennünket? Milyen rosszul döntenek! {5} Aki reméli, hogy Allahhal lesz találkozása az tudja meg, hogy Allah határideje bizonyosan eljön. Ő a Halló és a Tudó. {6} Aki Allah útján erőfejtést tesz, az sajátmagáért erőt fejt. Allah bizony, Gazdag és nem szorul rá a teremtményekre. {7} Akik hisznek, és jótetteket cselekszenek, azoknak bizony eltöröljük a rosszcselekedeteiket és bizony a legjobb cselekedeteik szerint fizetünk nekik. {8} Meghagytuk az embernek, hogy jó legyen a szüleivel szemben. Ha azonban ők ketten abban fáradoznak, hogy olyasmit társíts mellém, amelyről nincsen tudásod, akkor ne engedelmeskedj nekik! Hozzám lesz majd a visszatérésetek. És közlöm akkor veletek, hogy mit cselekedtetek. {9} Akik hisznek és jótetteket cselekszenek, azokat bizonyosan bebocsátom az igazak közé! {10} És akadnak az emberek között olyanok, akik azt mondják: "Hiszünk Allahban." Ha azonban Allahért zaklatást szenvednek el, akkor az emberektől származó próbatételt olybá veszik, mint Allah büntetését. Ha pedig segítség jön a te Uradtól, akkor azt mondják: "Mi veletek voltunk!" Vajon nem Allah-e a legjobb tudója annak, hogy mi van a teremtmények keblében?
Vissza