Üdvözlünk Kedves látogató! Szeretnénk, ha részt vennél a fórumban, és leírnád a saját hozzászólásodat a témák alatt vagy máshol. Ehhez csak annyit kell tenned, hogy bejelentkezel. Ha pedig nincs fiókod, akkor regisztrálj!
United States - Cambridge - Massachusetts
Ge:2024.11.21 Hi:1446.05.19
5:06 6:4111:32 2:00 4:23 5:53


A Korán magyar fordítása
6. Al-An'am című szúra
Qur'an in Hungarian

Korán magyarul a Korán magyar fordítása Korán fordítás magyarul magyar Korán Magyar értelmezése Al-Quran KORÁN A Szent Korán magyarul IszlámHáz A Kegyes Korán értelmi és tartalmi fordítása magyar nyelvre Hungarian Interpretation of the Qur'an A próféta városából a fényes Medinából származó Korán alapján With parallel Arabic calligraphy text Hanif Iszlám Kulturális Alapítvány Hungarian - Arabic bilingual Al-Quran KORÁN Magyarok és az iszlám Magyarországi Muszlimok Egyháza Koran dalszöveg Online fordítás Download Lépésenként magyarul A magyar nemzeti irodalom története Holy Quran Hungarian Translation


A nyájak
Allah, a Könyörületes és Megkönyörülő Nevében.
{1} Hála Allahnak, aki megteremtette az egeket és a földet, és létrehozta a sötétségeket és a fényt. Ezek után azok, akik tagadtak, más lényeket tartanak Urukkal egyenlőknek! {2} Ő az, aki agyagból teremtett benneteket, aztán egy időszakot döntött az életeteknek és egy időszak Ő nála meg van határozva, ezek után ti kételkedtek a feltámadásban. {3} Ő Allah az egekben és a földön. Tudja a titkotokat és elhangzott szavatokat és tudja azt, hogy mire tesztek szert. {4} Nem jött eddig egyetlen jel sem hozzájuk Uruk jelei közül, amelytől ne fordultak volna el. {5} Hazugságnak tartották az Igazságot, amikor az eljött hozzájuk. Ám az ítélet napján híradás jön majd hozzájuk mindarról, amiből gúnyt szoktak űzni. {6} Vajon nem látták-e azt, hogy őelőttük már hány nemzedéket pusztítottunk el, holott annyi hatalmat és bőséget adtunk nekik a földön, amennyit nektek nem adtunk, és bőséges esőt küldtünk rájuk az égből, és folyókat hömpölyögtettünk alattuk? Ám bűneik miatt elpusztítottuk őket és egy másik nemzedéket támasztottunk utánuk. {7} Ha Írást küldtünk volna le néked papiruszon és kezükkel megtapogathatnák azt, azok, akik tagadtak még akkor is azt mondanák: "Mi más lenne ez, ha nem nyilvánvaló varázslat?" {8} És azt mondanák: "Miért nem küldetett le hozzá egy angyal?" Ám ha egy angyalt küldtünk volna le, akkor a dolog elvégeztetett volna. Nem kapnának utána haladékot. {9} És ha a küldöttet angyalnak tettük volna meg, akkor egy férfi alakjában tettük volna meg, és akkor Mi magunk összekavartuk volna őket, ahogy most is össze vannak kavarodva. {10} Már teelőtted csúfot űztek küldöttekkel, ám végül azokat, akik gúnyolódtak, mindenünnen bekeríti az, amiből ők csúfot szoktak űzni.