Üdvözlünk Kedves látogató! Szeretnénk, ha részt vennél a fórumban, és leírnád a saját hozzászólásodat a témák alatt vagy máshol. Ehhez csak annyit kell tenned, hogy bejelentkezel. Ha pedig nincs fiókod, akkor regisztrálj!
United States - Fairfield - Connecticut
Ge:2024.05.18 Hi:1445.11.09
3:37 5:2912:50 4:47 8:10 9:55


A Korán magyar fordítása
2. Al-Bakara című szúra
Qur'an in Hungarian

Korán magyarul a Korán magyar fordítása Korán fordítás magyarul magyar Korán Magyar értelmezése Al-Quran KORÁN A Szent Korán magyarul IszlámHáz A Kegyes Korán értelmi és tartalmi fordítása magyar nyelvre Hungarian Interpretation of the Qur'an A próféta városából a fényes Medinából származó Korán alapján With parallel Arabic calligraphy text Hanif Iszlám Kulturális Alapítvány Hungarian - Arabic bilingual Al-Quran KORÁN Magyarok és az iszlám Magyarországi Muszlimok Egyháza Koran dalszöveg Online fordítás Download Lépésenként magyarul A magyar nemzeti irodalom története Holy Quran Hungarian Translation


{141} Ez bizony olyan népség, amely már nem él. Az ő osztályrészük a túlvilágon az lesz, amit annak idején szereztek, a tiétek pedig az, amit ti szereztetek. Tőletek nem kéretik számon azt, amit ők cselekedtek. {142} *Az emberek között az ostobák majd mondani fogják: "Mi fordította el őket az imairánytól (Kibla), amely felé eddig fordultak?" Mondd: "Allahé a Napkelet és a Napnyugat. Azt vezeti Ő az egyenes úton, akit akar." {143} Középen álló néppé tettelek benneteket, hogy tanúk legyetek a többi emberrel szemben és a küldött tanú legyen veletek szemben. Az ima irányt, amely felé fordultál, csak azért rendeltük el, hogy megtudjuk, ki követi a küldöttet és ki tántorodik vissza. Bizony, súlyos próbatétel ez az emberek számára, kivéve azoknak, akiket Allah vezet a helyes úton. Allah nem olyan, aki hagyja veszni a hiteteket. Bizony, Allah Gyengéd és Könyörületes az emberek iránt. {144} Gyakran látjuk arcod fordulását az ég felé, ezért mi olyan imairány felé fordítunk téged, ami megnyeri tetszésed. Fordítsd hát arcodat a tilalmas Mecset felé! Bárhol is legyetek, fordítsátok arcotokat az ő irányába! Azok, akiknek megadatott az Írás, jól tudják, hogy ez az igazság, amely az Uruktól ered. Bizony Allah nem tudatlan abban, amit cselekszenek. {145} Hozhatnál mindenfele jelet érvként azoknak, akiknek megadatott az írás, akkor sem követnék a te imairányodat. Te sem követed az ő imairányukat. A keresztények és a zsidók közül sem követi az egyik a másik imairányát. Ha pedig mindama tudás után, ami osztályrészed lett, az ő kényüket követnéd, akkor bizony a kegyetlenek közé tartoznál. {146} Azok, akiknek az írást adtuk, ismerik azt, mint ahogy ismerik a saját gyermekeiket. Ám egy részük eltitkolja az igazságot, miközben ők tudják azt. {147} Ez az Uradtól való igazság. Ne tartozz hát a kételkedők közé! {148} Mindenkinek van egy iránya, amely felé fordul. Versengjetek hát a jó cselekedetekben! Akárhol vagytok holtan, Allah az Utolsó Napon előkerít benneteket. Allah mindenre képes. {149} Bárhonnan is lépsz ki utazásod során, fordítsd arcodat a tilalmas Mecset felé! És ez az Uradtól való igazság. Allah nem tudatlan abban, amit cselekszetek. {150} Bárhonnan is lépsz ki, fordítsd arcodat a tilalmas Mecset felé! És bárhol is vagytok, fordítsátok arcotokat annak irányába, hogy ne legyen az embereknek érve ellenetek, kivéve azoknak, akik kegyetlenkedtek. Nem tőlük kell félnetek, hanem Tőlem! És azért írom ezt elő nektek, hogy kiteljesítsem kegyemet irányotokban, és talán ezáltal az igaz úton fogtok vezéreltetni.